ΚΕΝΤΡΟ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ | Hellenic Culture Centre


 

International Greek Language and Culture School in Santorini

 

HELLENIC CULTURE CENTRE

www.hcc.edu.gr

 

After 21 years of teaching Greek as a foreign language, in Ikaria Island, Lesvos Island and Athens, we are now in a new place. Since 2014 the Hellenic Culture Centre has been organizing the International Greek Language and Culture School in Santorini, this beautiful island with its emotive and evocative atmosphere. Our school is based in Megalochori, a traditional village with bright Cycladic colours. 

A vivid group of people coming from all over the world speak and express themselves in Greek, they sing, they dance and they participate in the cultural life of the island urged by a deep motive for knowledge, respect and love for the Greek language and culture. The spirit of Greek tradition and the restlessness of modern Greece will come to life with sounds and words expressing universal and timeless values as conceived by the Greek feeling.

 

photo comp 2

WHAT WE OFFER

  • Intensive 1-week Modern Greek Language Programmes* for non-native speakers (20+7 hours). The 1-week programme runs Monday to Friday from 9:00 to 13:30 or 11:30 to 16:30. The training fee incudes one 7-hour interactive outdoor workshop which takes place every Saturday. In Greek (All teachers speak at least two foreign languages, if needed). Click here for the start dates, levels and fees.
  • 2-hour Greek Language Crash Course. For visitors of Santorini who wish to have a first contact with the magic of Greek.
  • Private, tailor-made Greek Language Courses. In Greek (All teachers speak at least two foreign languages, if needed). Click here for the fees for private lessons.
  • Activities Menu. A tailor-made programme of cultural activities which offers an introduction to the rich local history and traditions of the Aegean. In Greek and English. Students of the Intensive Modern Greek Language Programmes can choose any activitiy at a reduced rate. Scheduled activities take place according to the number of persons interested. Click here for more information.

*The intensive Greek Language programmes can be extended upon request

LOCATION

Santorini doesn’t need any special references. It has been ranked as one the ten most beautiful islands in the world, and its volcanic landscape takes your breath away.

Megalochori is located 7 km away from Fira, the capital of the island. It has kept its traditional colours and it is one of the few villages that have been declared “traditional settlements”. It is surrounded by vineyards and has many churches famous for their ornate bell towers, white Cycladic houses and narrow streets.

Megalochori is very closed to Pyrgos and Emporeio. All three villages are not very popular touristic sites, they are quiet and peaceful even in August and they offer many options for accommodation and food at lower prices.

You’ll find our school in the second entrance of Megalochori, right across the street from Geromanolis tavern. 

photo comp 4

          

ACCOMMODATION

Students and guests stay in hotels and pensions in Megalochori at special reduced rates. Contact us for accommodation list and special prices for our students.

TRAVEL TO SANTORINI


The Hellenic Culture Centre is a private organization specialized in teaching Greek as a Second and as a Foreign Language. The promotion of the Greek Language and the Greek Culture worldwide as well as the development of the linguistic and intercultural skills in every citizen in the framework of the multicultural environment are its aims.

It started working in 1995 on Ikaria island, Aegean Sea, where it organized with great success during ten years one of the first summer schools for Greek in Greece, with Greek courses, cultural activities and teacher training for teachers of Greek as a foreign language. It continued its actions in Athens, where it is now based, and in selected places in Greece and abroad (Lesvos Island, Aegean Sea- Brussels).

Teacher training in didactic Methodology is complemented by seminars in Intercultural Education, in Adult Education and Education for Peace.

The Centre's staff is experienced and specialized teachers (philologists, linguists, translators) as well as special associates (lawyers, economists, social anthropologists, sociologists, political scientists) who work in teaching and research fields. It cooperates with relevant organizations in Greece and abroad and participates in national, European and international projects.

Bring lessons to Life through Drama techniques

Bring lessons to Life through Drama techniques

Description of the Course

A teacher training course for all primary, secondary and adult educators who wish to update their knowledge on teaching strategies, share enjoyable and effective theatrical techniques with colleagues from other countries and practice many drama activities in the students’ role.

The Hellenic Culture Centre (HCC) has been awarded the Best Practice for Quality Care GINGO AWARD 2012 for the course “I Teach Greek”. It has been a well-known Teacher Training Centre in Greece since 2000 and is the first EUROLTA Teacher Training Centre in Greece to certify Foreign Language teachers through the ICC-International Language Network http://www.icc-languages.eu/teacher-training/eurolta.

The course is offered in English, but its content can be adapted into any other language, provided that participating organisations can bring a teacher/interpreter.

Participants will receive preparatory information before arriving and will be invited to form an online community at the end of the course. We require you to bring and share samples of learning materials and textbooks you use across the curriculum, so that the course will have a practical character. The online community will enable participants to exchange didactic materials and teaching strategies as well as project proposals and useful ideas for promoting effective and fun learning in different European countries.

i1

Short Description

This unique in-depth one-week course shows you how to use drama games and strategies to engage your students in learning across the curriculum. Drama expert David Farmer guides you through activities which can be applied to sciences, history, geography, literacy, mathematics, citizenship and the arts, in primary, secondary and adult education. There will be ample time to explore a wide range of theatrical approaches, to discuss common issues with colleagues and devise practical solutions. You will come away with a folder full of effective plans guaranteed to liven up your lessons.

Target Groups

-Teachers of any language, teachers of Sciences, Mathematics, Physics, Chemistry, Geography, History, Literacy, Basic Skills, Religion and Ethics, Citizenship, Arts, and other subjects

-in primary and secondary schools, in VET centres, in NGOs, in Higher Education Institutions.

Organisers and managers of teacher training courses

Directors and managers of schools

Trainers, managers, social workers in Cultural Organisations

Adult Educators in second chance schools

Youth Workers in NGOs

So if you are working in:

  • a school/institute/educational centre

  • an adult education school/institute/centre

  • a non-profit organisation, association, NGO

  • an organisation working with migrant groups/ethnic minorities

  • a cultural organisation, library, museum that organizes educational programmes

  • a higher education institution (including those providing educational opportunities for adults)

  • a school for young and adult learners with special needs

  • a public or private, small, medium or large enterprise (including social enterprises) that has or want to organize an education department

  • a social partner or other representative of working life, including chambers of commerce, craft/professional associations and trade unions that offer training to their members

you are welcome to join the course!

i2

Learning Outcomes

At the end of the seminar, participants are expected to have acquired the knowledge and skills that will enable them to:

- select the drama strategies suitable for organising an efficient course

- adjust, produce, apply and evaluate the appropriate theatrical tools

- cooperate with each other and exchange teaching experiences, ideas and materials on using drama techniques in the classroom

- become aware and cope with different practical problems in using theatrical techniques

-improve the motivation of their learners and overcome monotony in lessons

-guide, direct, and improve their learners’ drama skills

-become inspired on how to develop their own drama/theatrical skills through non-formal learning methods

- develop a virtual collaboration platform for dissemination and networking in order to develop future KA1 and KA2 partnerships and projects.

- have a thorough insight about different educational systems

Trainers: David Farmer, the main trainer, inspires, motivates and educates teachers about the power of drama to transform learning. Following a stand-out career as a theatre director and producer of shows and workshops for young people across the world, he is an in-demand speaker, trainer and writer. His online course Drama Games for Language Teaching won the Best Resource for Teachers Award from the English Speaking Union. He is the author of several best-selling books on drama including 101 Drama Games and Activities and Learning Through Drama in the Primary Years.

Ifigenia Georgiadou, the co-trainer, Director of the Hellenic Culture Centre, is an experienced teacher trainer and researcher on language teaching and learning and a certified EUROLTA Master Trainer. Author of 5 books and many articles on language teaching. Coordinator of EU research projects, Evaluator - expert in the National Organization for Certification of Adult Educators and the EU National Agencies in Greece. Member of the Board of the International Language Network ICC.

COURSE PROGRAMME

Day 1 (13.00-21.00)

  • Introduction of participants and their organisations. Getting to know each other

  • Introduction of the trainers and the course programme

  • Participants’ needs and expectations (educational contract)

  • Collecting learning materials from each country and checking the curriculum demands at every educational level

  • Presentation of Santorini Island: history, geology, culture

  • International buffet: an intercultural activity based on every represented country’s foods and drinks

  • Evaluation of the day

Day 2 (09.00-18.30)

  • Participants’ needs and expectations (educational contract)

  • Team building activities and ice breakers to be used in the classroom

  • Identifying the characteristics, needs and expectations of our learners

  • Introduction to the use of theatrical /drama techniques in a class

  • Developing our own theatrical skills

  • Cultural experiential activity: walking tour through Megalochori village and its famous Caldera

  • Evaluation of the day

Day 3 (09.00-18.30)

  • Introduction to drama strategies and tools (for language teaching, science teaching, arts, history, geography, citizenship and other subjects)

  • Individual and group work: Planning real lesson plans across the curriculum using drama techniques. Hands-on workshop.

  • -Presentation and exchange, lessons learned

  • Cultural experiential activity: ceramic workshop

  • Evaluation of the day

Day 4 (09.00-18.30)

  • Introduction to drama strategies and tools (for language teaching, science teaching, arts, history, geography, citizenship and other subjects)

  • Individual and group work: Planning real lesson plans across the curriculum using drama techniques. Hands-on workshop.

  • Presentation and exchange, lessons learned

  • Cultural experiential activity: Visit to Oia, Santorini’s gem

  • Evaluation of the day

Day 5 (09.00-18.30)

  • Introduction to drama strategies and tools (for language teaching, science teaching, arts, history, geography, citizenship and other subjects)

  • Individual and group work: Planning real lesson plans across the curriculum using drama techniques. Hands-on workshop.

  • Presentation and exchange, lessons learned

  • Cultural experiential activity: Lost Atlantis Experience Museum

  • Evaluation of the day

Day 6 (09.00-18.30)

  • The selection and evaluation of drama techniques, good practice examples

  • Individual and group work: Planning real lesson plans across the curriculum using drama techniques. Hands-on workshop.

  • Challenges and solutions. Presentation of participants’ remarks, thoughts and conclusions

  • Cultural experiential activity: presentation of Greek Music and singing lesson

  • Evaluation of the day

Day 7 (09.00-18.30)

  • Presentation of the Reflection Diary

  • Evaluation of the course through theatrical techniques

  • Farewell activities to be used in your classroom

  • Creating an online community/network

  • Certificates and awards

  • Cultural experiential activity: visit to the Folklore Museum in Fira

 

 i3

Competences tackled

- Ability to select the theatrical strategies and drama tools suitable for an efficient course

- Ability to adjust, produce, apply and evaluate the appropriate drama activities for a fun course

- Ability to cope with different practical problems in organising the drama activities, through the exchange of experiences, ideas and materials with colleagues

- Intercultural skills through varied cultural and intercultural activities

Dates of the Course

24-30/5/20

8-14/11/20 (Other dates will also be announced)

A 7-day/ 56-hour training course, a unique training and cultural experience in one of the most beautiful islands in the world, Santorini, Greece!

This course can also be organised on any other dates in Santorini or Athens, Greece, for groups of at least 7 teachers.

Methodology / Didactics

Competence oriented approach

The course is based on the principles of participatory adult education, by embodying participants' experiences and fostering the exchange of their ideas, proposals and materials. Its focus is not merely on the didactic aspect of drama games and strategies but also on the participants' social and cultural knowledge gained through education and teaching to different target groups throughout Europe. During the course, the following techniques will be implemented: working in subgroups and pairs, role playing, guided conversation, brainstorming, drama and experiential activities.

Participants will also be given hand-outs, original materials, lists of drama strategies and websites for more drama teaching tools.

Blended learning modalities

Teachers will share ideas and experiences on using theatrical techniques and strategies in teaching and learning through a dedicated Facebook group or / and a Moodle platform.

Preparation

Before the course, participants will be asked to bring materials and describe the institution they work for, the basic characteristics of their learners, and their own professional background. It is also required to bring and present samples of the didactic material they use (books across the curriculum in digital format or hard copy) and other tasks they have to do with their learners. Participants will receive information for the course group (trainers, organisers and organising institution, other participants). Organisers will be responsible for sending all the necessary information regarding the venue and the trip.

Follow-up

Upon completion of the course, participants will be encouraged to form an online community on a platform, which will function as a meeting point. Within this network, they will be able to exchange didactic materials, information on teaching through drama today in Europe as well as recent publications on the topic .They will be able to exchange ideas for promoting the use of drama in teaching throughout different European countries. They will also be invited to participate in more KA1 or KA2 projects. The course also includes microteaching sessions by the participants. During these, participants will have the opportunity to assess the language games to be presented by applying the techniques of observation, interviewing and group discussion. Participants will also be given hand-outs, original materials, lists of language games and websites for teaching tools.

Quality Management

European dimension guaranteed

Participants of at least two nationalities should participate in this teacher training course, allowing the exchange of ideas and experiences from different educational contexts.

Validation

Assessments and evaluation methods

The HCC’s evaluation forms and practices as well as continuous support through emailing, educational platform and social media use ensures that learning outcomes are validated. After registration participants will receive a pre-course questionnaire which will let the trainers know participants’ teaching background. Before the beginning of the course a list of drama games and books will be suggested.

Participants will also be asked to present themselves and their institution, as well as their learners and their culture through local food and drinks. The presentation will be available on a Moodle platform or on a closed Facebook group. It will be used during the first meeting, but it will also be available online to the other participants so that they can have a preliminary knowledge of the group they are going to be part of.

Participants will receive information about Greece and Santorini in order to prepare themselves for a new cultural experience. The trainers will stay in contact through e-mail with participants and support them in implementing the didactic materials they have taken from the course. The HCC support teachers to use, adapt and assess a range of tools which have been created and piloted by its teachers, so that they can be used for students in different contexts.

At the end of each day an assessment using drama tools will be applied. At the end of the course there will be an evaluation method based on theatrical techniques as well.

Validation system provided

The achievement of the learning outcomes is largely related to the methodology implemented, which in our case is the outcome of wide research in the field of drama strategies in the classroom on a theoretical and practical level.

During the course, the following assessment and evaluation techniques are implemented: questionnaires, focus group, project work, and experiential/drama assessment activities.

Certification

Certificate of Attendance by the Hellenic Culture Centre, stamped and co-signed by the trainers

Organisation

Where to apply

HELLENIC CULTURE CENTRE www.hcc.edu.gr

Participation Costs

Training fee: 490 euro per participant

Organisational costs: 100 euro per participant

Total cost: 590 euro per participant (includes training, local transfer for the outdoor course activities and the cultural activities)

Lunch will be organized by the Hellenic Culture Centre as the group has to be on time for the after- lunch activities

The organiser HCC will take care of the accommodation and food for all participants as a group, so that we can get better prices and organise everything to be on time for every session

Food: 45-55 euro/ day (total cost: 350 euro)

Accommodation: 50-55 euro/ day for a single room and 65 euro/ day for a double room.

TOTAL COST + - 1350 euro/ person

Airplane Tickets will be issued by the participants

 

Country of the Institute

GREECE

Where to apply

Email to Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.

Institute Website

www.hcc.edu.gr

Contact Person

Ifigenia Georgiadou Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.

Διδασκαλία Ελληνικών σε Πρόσφυγες

Το Online σεμινάριο στη Διδασκαλία της Ελληνικής σε Πρόσφυγες απευθύνεται σε φιλολόγους ελληνικής και ξένων φιλολογιών με μικρή εμπειρία στο αντικείμενο αυτό, αλλά και σε έμπειρους εκπαιδευτές ενηλίκων που θέλουν να ανανεώσουν τις γνώσεις τους.

Οι εκπαιδευτές είναι πιστοποιημένοι και έχουν όλοι μεγάλη πείρα στη διδασκαλία σε Πρόσφυγες. Μεταφέρουν πρακτικές γνώσεις και εμπειρίες και παίζουν επίσης τον ρόλο του Μέντορα για τους εκπαιδευόμενους καθηγητές. Το πρόγραμμα  είναι σχεδιασμένο έτσι, ώστε να μάθουν οι εκπαιδευόμενοι τα ουσιώδη στοιχεία της διδακτικής πρακτικής, να ευαισθητοποιηθούν για το προσφυγικό θέμα και να αποκτήσουν σημαντικά εργαλεία και δεξιότητες σχεδιασμού και υλοποίησης προγραμμάτων ελληνομάθειας για πρόσφυγες. Συμπεριλαμβάνεται επίσης συμβουλευτική υποστήριξη (mentoring) στους συμμετέχοντες για ένα χρόνο μετά την έναρξη του σεμιναρίου, ώστε να επιλύονται τυχόν νέες προκλήσεις στην εργασία τους, εάν χρειάζεται.

Το σεμινάριο αυτό μπορεί, με επιπλέον κόστος και με βάση την Πρακτική Εξάσκηση και την Παρακολούθηση αληθινών μαθημάτων σε πρόσφυγες και δια ζώσης σεμιναρίων, να οδηγήσει στην Πιστοποίηση EUROLTA, η οποία παρέχεται από τον διεθνή οργανισμό ICCInternational Language Association http://www.icc-languages.eu/.

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ του ONLINE ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗΣ - Δεκέμβριος 2019 - Απρίλιος 2020, 200 ΩΡΕΣ

Α. Το προσφυγικό ζήτημα σήμερα στην Ευρώπη και στην Ελλάδα

  • Το προφίλ και οι ανάγκες διαφόρων κατηγοριών προσφύγων, ενηλίκων και ανηλίκων

Β. Η Διδασκαλία και η οργάνωσή της

  • Διάγνωση επιπέδου ελληνομάθειας και κατάταξη των μαθητών σε τμήματα
  • Δημιουργία αναλυτικού προγράμματος και σχεδιασμός του μαθήματος
  • Διδασκαλία κειμένου, αφομοίωση λεξιλογίου, διδασκαλία μορφολογικών δομών, εξεύρεση και δημιουργία διδακτικών υλικών
  • Η ανομοιογένεια της τάξης ως πρόκληση

Γ. Η διάσταση του πολιτισμού στα μαθήματα

  • Επιλογή και χρήση πολιτιστικών υλικών, αξιοποίηση των διαπολιτισμικών στοιχείων
  • Παραγωγή νέων εκπαιδευτικών υλικών για την πολιτισμική ένταξη

Δ. Μεθοδολογία άτυπων μορφών μάθησης (Tandem, Language Café). Το μάθημα έξω από την τάξη

Ε. Εισαγωγή στις αρχές της Διαπολιτισμικής Εκπαίδευσης

ΣΤ. Η Πιστοποίηση της ελληνομάθειας: κατηγορίες εξετάσεων, προετοιμασία για εξετάσεις, νομικό πλαίσιο

Ζ. Φορείς που διδάσκουν την ελληνική γλώσσα σε πρόσφυγες: προγράμματα, ιδιαιτερότητες.  

Έναρξη: 9 Δεκεμβρίου 2019 - 30 Απριλίου 2020, Διάρκεια: 200 ώρες

Δίδακτρα: 250 ευρώ. Περιλαμβάνονται online σύγχρονες και ασύγχρονες συναντήσεις, υλικά σεμιναρίου, βεβαίωση παρακολούθησης. Για μέλη μη κυβερνητικών οργανώσεων που δραστηριοποιούνται εθελοντικά στη διδασκαλία της ελληνικής ως ξένης γλώσσας ισχύει έκπτωση 20%.

Επίσης υπάρχει η δυνατότητα Πιστοποίησης EUROLTA  για την διδασκαλία ξένων γλωσσών και της ελληνικής ως ξένης γλώσσας σε ενηλίκους. Η Πιστοποίηση παρέχεται από τον διεθνή οργανισμό ICC – International Language Association, που εδρεύει στην Φρανκφούρτη και είναι σύμβουλος της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και του Συμβουλίου της Ευρώπης σε θέματα πολυγλωσσίας. Τα επιπλέον δίδακτρα για την κατάθεση φακέλου Πιστοποίησης είναι 500 ευρώ και περιλαμβάνουν και 32 ώρες επιπλέον δια ζώσης σεμιναρίων  στην Αθήνα ή στη Σαντορίνη καθώς και την  δυνατότητα πρακτικής εξάσκησης  σε Μη Κυβερνητικές Οργανώσεις (6 παρακολουθήσεις και τέσσερις διδασκαλίες σε μαθήματα για πρόσφυγες). Το πρόγραμμα αυτό της Πιστοποίησης θα ολοκληρωθεί μόλις οι εκπαιδευόμενοι παρακολουθήσουν τις δια ζώσης συναντήσεις και κάνουν τις διδασκαλίες και τις παρακολουθήσεις μαθημάτων. 

Δείτε την αναλυτική ανακοίνωση εδώ και βρείτε εδώ την αίτηση εγγραφής. Επικοινωνία: Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser., Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser., τηλ. 22860 82820, 6944105484

Εκπαιδευτές

ΙΦΙΓΕΝΕΙΑ ΓΕΩΡΓΙΑΔΟΥ, ΜΑ, Διευθύντρια του Κέντρου Ελληνικού Πολιτισμού, εκπαιδεύτρια καθηγητών. Απόφοιτη της Φιλοσοφικής Σχολής του Πανεπιστημίου Αθήνας και του Διακρατικού Μεταπτυχιακού προγράμματος «Εκπαίδευση και Ανθρώπινα Δικαιώματα» των Πανεπιστημίων Αθήνας και Λονδίνου. Συγγραφέας πέντε βιβλίων για τη διδασκαλία της ελληνικής γλώσσας ως μητρικής και ως ξένης. Εκπαιδεύτρια καθηγητών, καθηγήτρια ελληνικής σε ξενόγλωσσους, εκπαιδεύτρια στα ανθρώπινα δικαιώματα. Πιστοποιημένη Eurolta Master Trainer (Εκπαιδεύτρια Εκπαιδευτών των εκπαιδευτών Ενηλίκων).

ΝΙΚΟΣ ΚΩΝΣΤΑΝΤΟΠΟΥΛΟΣ, ΜΑ, Απόφοιτος της Φιλοσοφικής Σχολής του Πανεπιστημίου Αθήνας και του Διακρατικού Μεταπτυχιακού προγράμματος «Εκπαίδευση και Ανθρώπινα Δικαιώματα» των Πανεπιστημίων Αθήνας και Λονδίνου καθώς και του Μεταπτυχιακού «Πολιτισμικής Τεχνολογία» του Πανεπιστημίου Αιγαίου.  Πιστοποιημένος Εκπαιδευτής EUROLTA, εκπαιδευτής καθηγητών  και μέλος της Ομάδας Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων της Διεθνούς Αμνηστίας. Από το 1995 διδάσκει εθελοντικά σε μετανάστες και πρόσφυγες, σε άτομα με αναπηρία και στην LGBT κοινότητα.

ΓΙΩΤΑ ΜΠΟΥΖΙΟΥ , ΜΑ, Απόφοιτη της Φιλοσοφικής Σχολής του Πανεπιστημίου Αθήνας και του Διακρατικού Μεταπτυχιακού προγράμματος «Εκπαίδευση και Ανθρώπινα Δικαιώματα» των Πανεπιστημίων Αθήνας και Λονδίνου. Διδάσκει ελληνικά σε δημόσιο Λύκειο. Ήταν υπεύθυνη για την οργάνωση του προγράμματος Ελληνικών σε μετανάστες και πρόσφυγες στη Μη Κυβερνητική Οργάνωση Εθελοντική Εργασία Αθήνας, για περισσότερα από δέκα χρόνια.

ΗΛΙΑΔΑ ΔΙΑΜΑΝΤΩΝΗ, Εκπαιδεύτρια ενηλίκων της ελληνικής ως ξένης γλώσσας στο Κέντρο Ελληνικού Πολιτισμού από το 2014 και εθελόντρια εκπαιδεύτρια σε μετανάστες και πρόσφυγες στο διαπολιτισμικό σχολείο «Γέφυρες» στην Κυψέλη από το 2010. Έκανε σπουδές στον Ευρωπαϊκό Πολιτισμό στο Ελληνικό Ανοικτό Πανεπιστήμιο, έχει εκπαιδευτεί στην διδασκαλία της ελληνικής γλώσσας μέσω διαδικτύου. Πιστοποιημένη εκπαιδεύτρια EUROLTA.

ΚΩΣΤΑΣ ΚΟΡΟΖΗΣ, ΜΑ, Απόφοιτος του Τμήματος Ιστορίας και Εθνολογίας του Δημοκρίτειου Πανεπιστημίου Θράκης,  με Ειδίκευση στην Ευρωπαϊκή Ιστορία από το Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών. Εργάστηκε σε ερευνητικά προγράμματα στο Ιστορικό Αρχείο της  Γ.Σ.Ε.Β.Ε.Ε και στο Πανεπιστήμιο Μακεδονίας Οικονομικών και Κοινωνικών Επιστημών. Εκπαιδεύτηκε στη διδασκαλία της ελληνικής ως ξένης γλώσσας και εργάζεται ως καθηγητής ελληνικής στη Μη Κυβερνητική Οργάνωση Mosaik για πρόσφυγες στη Λέσβο, ενώ για ενάμιση χρόνο εργάστηκε στη Μόρια. Πιστοποιημένος εκπαιδευτής EUROLTA.

ΜΙΧΑΛΗΣ ΚΑΡΑΚΩΝΣΤΑΝΤΗΣ, Καθηγητής γερμανικής γλώσσας, απόφοιτος της Φιλοσοφικής Σχολής Αθήνας. Εκπαιδεύτηκε στη διδασκαλία της ελληνικής ως ξένης γλώσσας και εργάζεται ως Υπεύθυνος της ομάδας καθηγητών στο Ελληνικό Συμβούλιο για τους Πρόσφυγες και ως καθηγητής ελληνικής σε πρόσφυγες.   Πιστοποιημένος εκπαιδευτής EUROLTA.

ΚΑΤΕΡΙΝΑ ΠΡΑΝΕΝΤΣΗ, στέλεχος του Κέντρου Ελληνικής Γλώσσας, μέλος της ομάδας για τη συγγραφή και επεξεργασία εξεταστικών δοκιμασιών, αξιολογήτρια και βαθμολογήτρια των παραγωγικών και δεκτικών δεξιοτήτων των εξετάσεων, υπεύθυνη για τη σύνταξη και την επιμέλεια υποστηρικτικού υλικού για τη διδασκαλία της ελληνικής γλώσσας. Απόφοιτος της Φιλοσοφικής Σχολής του Πανεπιστημίου Ιωαννίνων  με μεταπτυχιακές σπουδές στην Εκπαίδευση Ενηλίκων. Πιστοποιημένη εκπαιδεύτρια ενηλίκων από τον ΕΟΠΠΕΠ με εμπειρία στη διδασκαλία παλλινοστούντων και ατόμων με ειδικές δεξιότητες. Επιμορφώτρια στην Ενότητα «Γλωσσική Διδασκαλία σε παιδιά» σε προγράμματα του  Υπουργείου Παιδείας για την κατάρτιση από απόσταση των διδασκόντων την ελληνική ως  ξένη γλώσσα.

Διδασκαλία Ελληνικών σε Πρόσφυγες

Το Online σεμινάριο στη Διδασκαλία της Ελληνικής σε Πρόσφυγες απευθύνεται σε φιλολόγους ελληνικής και ξένων φιλολογιών με μικρή εμπειρία στο αντικείμενο αυτό, αλλά και σε έμπειρους εκπαιδευτές ενηλίκων που θέλουν να ανανεώσουν τις γνώσεις τους.

Οι εκπαιδευτές είναι πιστοποιημένοι και έχουν όλοι μεγάλη πείρα στη διδασκαλία σε Πρόσφυγες. Μεταφέρουν πρακτικές γνώσεις και εμπειρίες και παίζουν επίσης τον ρόλο του Μέντορα για τους εκπαιδευόμενους καθηγητές. Το πρόγραμμα  είναι σχεδιασμένο έτσι, ώστε να μάθουν οι εκπαιδευόμενοι τα ουσιώδη στοιχεία της διδακτικής πρακτικής, να ευαισθητοποιηθούν για το προσφυγικό θέμα και να αποκτήσουν σημαντικά εργαλεία και δεξιότητες σχεδιασμού και υλοποίησης προγραμμάτων ελληνομάθειας για πρόσφυγες. Συμπεριλαμβάνεται επίσης συμβουλευτική υποστήριξη (mentoring) στους συμμετέχοντες για ένα χρόνο μετά την έναρξη του σεμιναρίου, ώστε να επιλύονται τυχόν νέες προκλήσεις στην εργασία τους, εάν χρειάζεται.

Το σεμινάριο αυτό μπορεί, με επιπλέον κόστος και με βάση την Πρακτική Εξάσκηση και την Παρακολούθηση αληθινών μαθημάτων σε πρόσφυγες και δια ζώσης σεμιναρίων, να οδηγήσει στην Πιστοποίηση EUROLTA, η οποία παρέχεται από τον διεθνή οργανισμό ICCInternational Language Association http://www.icc-languages.eu/.

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ του ONLINE ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗΣ - Δεκέμβριος - Απρίλιος 2019, 200 ΩΡΕΣ

Α. Το προσφυγικό ζήτημα σήμερα στην Ευρώπη και στην Ελλάδα

  • Το προφίλ και οι ανάγκες διαφόρων κατηγοριών προσφύγων, ενηλίκων και ανηλίκων

Β. Η Διδασκαλία και η οργάνωσή της

  • Διάγνωση επιπέδου ελληνομάθειας και κατάταξη των μαθητών σε τμήματα
  • Δημιουργία αναλυτικού προγράμματος και σχεδιασμός του μαθήματος
  • Διδασκαλία κειμένου, αφομοίωση λεξιλογίου, διδασκαλία μορφολογικών δομών, εξεύρεση και δημιουργία διδακτικών υλικών
  • Η ανομοιογένεια της τάξης ως πρόκληση

Γ. Η διάσταση του πολιτισμού στα μαθήματα

  • Επιλογή και χρήση πολιτιστικών υλικών, αξιοποίηση των διαπολιτισμικών στοιχείων
  • Παραγωγή νέων εκπαιδευτικών υλικών για την πολιτισμική ένταξη

Δ. Μεθοδολογία άτυπων μορφών μάθησης (Tandem, Language Café). Το μάθημα έξω από την τάξη

Ε. Εισαγωγή στις αρχές της Διαπολιτισμικής Εκπαίδευσης

ΣΤ. Η Πιστοποίηση της ελληνομάθειας: κατηγορίες εξετάσεων, προετοιμασία για εξετάσεις, νομικό πλαίσιο

Ζ. Φορείς που διδάσκουν την ελληνική γλώσσα σε πρόσφυγες: προγράμματα, ιδιαιτερότητες.  

Έναρξη: 9 Δεκεμβρίου 2019 - 30 Απριλίου 2020, Διάρκεια: 200 ώρες

Δίδακτρα: 250 ευρώ. Περιλαμβάνονται online σύγχρονες και ασύγχρονες συναντήσεις, υλικά σεμιναρίου, βεβαίωση παρακολούθησης. Για μέλη μη κυβερνητικών οργανώσεων που δραστηριοποιούνται εθελοντικά στη διδασκαλία της ελληνικής ως ξένης γλώσσας ισχύει έκπτωση 20%.

Επίσης υπάρχει η δυνατότητα Πιστοποίησης EUROLTA  για την διδασκαλία ξένων γλωσσών και της ελληνικής ως ξένης γλώσσας σε ενηλίκους. Η Πιστοποίηση παρέχεται από τον διεθνή οργανισμό ICC – International Language Association, που εδρεύει στην Φρανκφούρτη και είναι σύμβουλος της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και του Συμβουλίου της Ευρώπης σε θέματα πολυγλωσσίας. Τα επιπλέον δίδακτρα για την κατάθεση φακέλου Πιστοποίησης είναι 500 ευρώ και περιλαμβάνουν και 32 ώρες επιπλέον δια ζώσης σεμιναρίων  στην Αθήνα ή στη Σαντορίνη καθώς και την  δυνατότητα πρακτικής εξάσκησης  σε Μη Κυβερνητικές Οργανώσεις (6 παρακολουθήσεις και τέσσερις διδασκαλίες σε μαθήματα για πρόσφυγες).

Δείτε την αναλυτική ανακοίνωση εδώ και βρείτε εδώ την αίτηση εγγραφής. Επικοινωνία: Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser., Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser., τηλ. 22860 82820, 6944105484

Εκπαιδευτές

ΙΦΙΓΕΝΕΙΑ ΓΕΩΡΓΙΑΔΟΥ, ΜΑ, Διευθύντρια του Κέντρου Ελληνικού Πολιτισμού, εκπαιδεύτρια καθηγητών. Απόφοιτη της Φιλοσοφικής Σχολής του Πανεπιστημίου Αθήνας και του Διακρατικού Μεταπτυχιακού προγράμματος «Εκπαίδευση και Ανθρώπινα Δικαιώματα» των Πανεπιστημίων Αθήνας και Λονδίνου. Συγγραφέας πέντε βιβλίων για τη διδασκαλία της ελληνικής γλώσσας ως μητρικής και ως ξένης. Εκπαιδεύτρια καθηγητών, καθηγήτρια ελληνικής σε ξενόγλωσσους, εκπαιδεύτρια στα ανθρώπινα δικαιώματα. Πιστοποιημένη Eurolta Master Trainer (Εκπαιδεύτρια Εκπαιδευτών των εκπαιδευτών Ενηλίκων).

ΝΙΚΟΣ ΚΩΝΣΤΑΝΤΟΠΟΥΛΟΣ, ΜΑ, Απόφοιτος της Φιλοσοφικής Σχολής του Πανεπιστημίου Αθήνας και του Διακρατικού Μεταπτυχιακού προγράμματος «Εκπαίδευση και Ανθρώπινα Δικαιώματα» των Πανεπιστημίων Αθήνας και Λονδίνου καθώς και του Μεταπτυχιακού «Πολιτισμικής Τεχνολογία» του Πανεπιστημίου Αιγαίου.  Πιστοποιημένος Εκπαιδευτής EUROLTA, εκπαιδευτής καθηγητών  και μέλος της Ομάδας Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων της Διεθνούς Αμνηστίας. Από το 1995 διδάσκει εθελοντικά σε μετανάστες και πρόσφυγες, σε άτομα με αναπηρία και στην LGBT κοινότητα.

ΓΙΩΤΑ ΜΠΟΥΖΙΟΥ , ΜΑ, Απόφοιτη της Φιλοσοφικής Σχολής του Πανεπιστημίου Αθήνας και του Διακρατικού Μεταπτυχιακού προγράμματος «Εκπαίδευση και Ανθρώπινα Δικαιώματα» των Πανεπιστημίων Αθήνας και Λονδίνου. Διδάσκει ελληνικά σε δημόσιο Λύκειο. Ήταν υπεύθυνη για την οργάνωση του προγράμματος Ελληνικών σε μετανάστες και πρόσφυγες στη Μη Κυβερνητική Οργάνωση Εθελοντική Εργασία Αθήνας, για περισσότερα από δέκα χρόνια.

ΗΛΙΑΔΑ ΔΙΑΜΑΝΤΩΝΗ, Εκπαιδεύτρια ενηλίκων της ελληνικής ως ξένης γλώσσας στο Κέντρο Ελληνικού Πολιτισμού από το 2014 και εθελόντρια εκπαιδεύτρια σε μετανάστες και πρόσφυγες στο διαπολιτισμικό σχολείο «Γέφυρες» στην Κυψέλη από το 2010. Έκανε σπουδές στον Ευρωπαϊκό Πολιτισμό στο Ελληνικό Ανοικτό Πανεπιστήμιο, έχει εκπαιδευτεί στην διδασκαλία της ελληνικής γλώσσας μέσω διαδικτύου. Πιστοποιημένη εκπαιδεύτρια EUROLTA.

ΚΩΣΤΑΣ ΚΟΡΟΖΗΣ, ΜΑ, Απόφοιτος του Τμήματος Ιστορίας και Εθνολογίας του Δημοκρίτειου Πανεπιστημίου Θράκης,  με Ειδίκευση στην Ευρωπαϊκή Ιστορία από το Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών. Εργάστηκε σε ερευνητικά προγράμματα στο Ιστορικό Αρχείο της  Γ.Σ.Ε.Β.Ε.Ε και στο Πανεπιστήμιο Μακεδονίας Οικονομικών και Κοινωνικών Επιστημών. Εκπαιδεύτηκε στη διδασκαλία της ελληνικής ως ξένης γλώσσας και εργάζεται ως καθηγητής ελληνικής στη Μη Κυβερνητική Οργάνωση Mosaik για πρόσφυγες στη Λέσβο, ενώ για ενάμιση χρόνο εργάστηκε στη Μόρια. Πιστοποιημένος εκπαιδευτής EUROLTA.

ΜΙΧΑΛΗΣ ΚΑΡΑΚΩΝΣΤΑΝΤΗΣ, Καθηγητής γερμανικής γλώσσας, απόφοιτος της Φιλοσοφικής Σχολής Αθήνας. Εκπαιδεύτηκε στη διδασκαλία της ελληνικής ως ξένης γλώσσας και εργάζεται ως Υπεύθυνος της ομάδας καθηγητών στο Ελληνικό Συμβούλιο για τους Πρόσφυγες και ως καθηγητής ελληνικής σε πρόσφυγες.   Πιστοποιημένος εκπαιδευτής EUROLTA.

ΚΑΤΕΡΙΝΑ ΠΡΑΝΕΝΤΣΗ, στέλεχος του Κέντρου Ελληνικής Γλώσσας, υπεύθυνη για την συγγραφή και επεξεργασία εξεταστικών δοκιμασιών για όλα τα επίπεδα ελληνομάθειας, αξιολογήτρια και βαθμολογήτρια των παραγωγικών και δεκτικών δεξιοτήτων των εξετάσεων  και μέλος επιτροπών αξιολόγησης ευρωπαϊκών  προγραμμάτων. Ειδίκευση στην Παιδαγωγική και μεταπτυχιακές σπουδές στην Εκπαίδευση Ενηλίκων, με εμπειρία στη διδασκαλία παλιννοστούντων. Επιμορφώτρια στην Ενότητα «Γλωσσική Διδασκαλία σε παιδιά» σε προγράμματα του  Υπουργείου Παιδείας για την κατάρτιση από απόσταση των διδασκόντων την ελληνική ως  ξένη γλώσσα.

Teacher training seminars

The teacher training courses, especially for teachers of Greek as a foreign / second language, are offered by the Hellenic Culture Centre since 2000. They aim at introducing to foreign languages didactic methodology and at preparing new teachers as well as exchanging ideas among experienced teachers.

The Teacher Training Programme EUROLTA may lead to the Certification of teachers of all Foreign Languages to Adults and of teachers of Greek as a Foreign / Second Language to Adults EUROLTA. Certificates are issued by the International Language Network ICC, http://www.icc-languages.eu/

These courses are attended by teachers from Greece and abroad, who mainly teach or want to teach Greek.

Teachers of Greek as L2 IN EUROPEAN COUNTRIES may receive a grant to cover all expenses (fees, accommodation, full boarding, and travel). Please ask the HCC for more information.

The online courses are offered based on e-learning principles and are designed in order for every participant to be able to make her / his own personal paln of study. They are offered as:

  • INDEPENDENT LEARNING COURSES. These courses are mentoring teacher training personal courses. Learning materials can be sent to the trainee teacher in order to study on her / his own and assignments follow the trainee’s challenges in teaching.
  • COORDINATED LEARNING COURSES, based on studying learning materials and also meetings through Skype and Forum with the trainers and colleagues.
  • BLENDED LEARNING COURSES. One of the previous modes plus participation in face to face courses in a group of teachers who meet regularly in Athens, Santorini or other cities.   

Check here all teacher training courses through grants.

Check here all online teacher training courses.